top of page
China-Landscape-2.jpg

Wangchuan Ji

3 March – 10 March 2018
Pin Wei Zhai Art Gallery, Ipoh

相关链接 Related Links

辋川集是王维和裴迪在游览辋川别业时,按照辋川二十景各自赋诗一首,最后集合形成的一本山水诗集。就这四十首诗,写成四十幅作品。作品由四个等型正方形组成一个正方形,而间隔的黑线就好像窗户的框架。

我想像着王维与裴迪是坐着马车出游,而作品的格式是模拟马车上的窗户看出的风景。四十首诗,二十个景,把诗中描绘的景色用抽象的线条表达。在制作作过程中,发现在意的不是字,而是书法的墨韵、线条与块面能造成一个景。每一幅作品既是从内看向外的景色,而每一幅也可组合起来,成为一幅大的作品,丰富的景色。

这次展出,我决定延伸出书写,在装裱与装置作品安排成为我的创作过程的一部分。展出装置是以四幅、六幅与八幅组合起来为几幅大的作品。

The Wangchuan Ji is a collection of forty poems about landscapes composed by the Tang Dynasty poet Wang Wei and Pei Di. Based on the twenty sceneries when they visited Lantian county. These forty poems were used as references for forty calligraphic works. Each work consists of four small squares to form a larger square. 

I imagined the views Wang Wei and Pei Di saw when traveling in a carriage. So, I added gaps between the smaller squares to form a pictorial window. And mimic the experience of seeing these scenic words from the windows of a carriage.

 

I eventually used stylized and abstract lines to interpret these forty poems. Because in the process of developing this series, I realized what I care about most is not the legibility of each character, but the creation of a pictorial scene through ink, lines, and shapes. Extending from that, I combined these large squares to form an even larger work with richer pictorial possibilities.

For this exhibition, I decided to extend my creative process and go beyond writing. Exploring the different ways and configurations to present these forty squares. Eventually, I installed three panels with different configurations using four, six, and eight large squares. 

Selected works

bottom of page